27.11.25

# 152 Geluk - Goedvertòld

Vierhonderdenzes pagina's telt Goedvertòld, het woordenboek Nederlands-Tilburgs. 

Twee en halve duim dik. Ik vind dat het boek zwaar is... een belemmering om het vaak ter hand te nemen. Toch is dat wat ik iedereen kan aanraden. Het staat dus niet in de kast, maar ligt in de buurt van het bureau met de laptop. Het is prachtig werk van Ad Aarts, Piet Looijaard en René van de Wiel. Petje af. 

Goedgetòld is de Diksjenèèr van de Tilbörgse Taol uit 2004. Nergens meer te krijgen. Op boekwinkeltjes staat nog één exemplaar te koop. Voor honderd euro.  

Goedvertòld is een woordenboek Nederlands - Tilburgs. De Nederlandse woorden zijn het uitgangspunt van dit woordenboek. Bij ieder woord staat de Tilbörgse vertaoling. "Als geboren en getogen Krèùk dacht ik dat het Tilburgs weinig geheimen kende. Niets bleek minder waar toen ik deezen diksjenèèr opensloeg. Er ging een wèèreld voor me open", schrijft burgemeester Theo Weterings.  

Ik heb al in verschillende posts van TilburgDailyPhoto een zin uit dit woordenboek toegevoegd. Die kan je vinden bij de tag Diksjenèèr citaat. Da's leuk! Bij veel Tilburgse zinnen breekt een glimlach door. 

Zondag ging ik naar de Peerke Donders lezing. En sloeg het woordenboek open om 'Peer' op te zoeken. Peer, muilpeer, opdonder, klap is in het Tilburgs pèèr. De zin die er bij staat: 

De gèlste pèère wòrren et irst geplòkke.   

De zotste (meest manzieke) meiden komen hoe dan ook het eerst aan de man. 

Woordenboek is dus diksjenèèr. 

Deezen diksjenèèr hoefde nie meej nòr school te neeme, die is vur teus.

Dit woordenboek hoef je niet mee naar school te nemen, het is voor thuis bedoeld.   

Nou lezers, dit woordenboek is natuurlijk geweldig voor Sinterklaas en/of Kerst. Om cadeau te doen. Zoveel is zeker.  

 

2 opmerkingen:

William Kendall zei

Is Tilburgish a dialect?

Peter van den Besselaar zei

Yes William, the dictionary from Dutch to Tilburgs contains more than 400 pages